暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]
★毛姆读书随笔中推荐的作品。
★《文学回忆录》中木心赞赏的作品。
★被誉为“维多利亚时期的忧伤”。
★有名译者古绪满、夏力力倾心翻译。国内优质译本。
★本丛书由翻译名家柳鸣九主编,多位有名翻译家、学者编选,极具收藏价值。
狄更斯著,柳鸣九主编,古绪满、夏力力译的《老古玩店/世界名有名译文库》是英国作家狄更斯发表的长篇小说。老古玩店店主吐伦特和他美丽、善良的外孙女小耐儿相依为命。吐伦特为使不满14岁的外孙女在他身后能过上幸福生活,想靠赌博发财致富,落入高利贷暴发户丹尼尔·奎尔普的魔爪。贪得无厌的奎尔普,利用高利贷不仅夺走了老古玩店的全部财产,还想夺取美丽的小耐儿。祖孙二人被迫逃离伦敦,过着四处乞讨的生活。很后,身心俱受损伤的小耐儿,因精神过度疲劳而夭折。
查尔斯·狄更斯,19世纪英国杰出的批判现实主义小说家。他特别注意描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展作出了很好的贡献。在艺术上,他以妙趣横生的幽默笔触、细致入微的心理分析,以及现实主义描写与浪漫主义气氛的有机结合著称。凭借着勤奋与天赋,狄更斯一生创作了一大批经典著作,至今依然盛行,对英国文学发展起到了深远的影响。主要作品有《大卫?科波菲尔》、《雾都孤儿》、《远大前程》、《艰难时世》、《双城记》等。
古绪满(1941-),安徽无为县人,中国翻译工作者协会理事,中国英汉语比较研究会理事。1980年起,一直从事《翻译理论与实践》课的教学。1988年曾赴英国Leeds大学,一面进修提高业务,一面从事翻译课教学。先后在大陆和台湾等多家出版社出版译著多部,约300万字。其中译著的有《牛虻》、《仆人的足迹》、《老古玩店》(合译)等。
柳鸣九,1953年毕业于湖南省立一中,同年考入北京大学西语系,毕业后,赴中国社会科学学部文学研究所工作,1964年转到中国社会科学院外国文学研究所,1981年后,多次赴美国、法国进行学术考察。现任中国社会科学院外国文学研究所研究员、南欧拉美文学研究室主任、研究生院外文系教授,中国法国文学研究会会长、中国外国文学研究会理事、中国作家协会会员、靠前笔会中心会员。2000年,在法国巴黎大学被正式选定为博士论文专题对象。2006年,获中国社会科学院优选学术称号“终身荣誉举部委员”。
译本序
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
第四十六章
第四十七章
第四十八章
第四十九章
第五十章
第五十一章
第五十二章
第五十三章
第五十四章
第五十五章
第五十六章
第五十七章
第五十八章
第五十九章
第六十章
第六十一章
第六十二章
第六十三章
第六十四章
第六十五章
第六十六章
第六十七章
第六十八章
第六十九章
第七十章
第七十一章
第七十二章
尾声
基本信息 | |
---|---|
出版社 | 江西教育出版社 |
ISBN | 9787539287508 |
条码 | 9787539287508 |
编者 | (英)查尔斯·狄更斯(Charles Dickens) 著;古绪满,夏力力 译;柳鸣九 丛书主编 |
译者 | 古绪满,夏力力 |
出版年月 | 2016-08-01 00:00:00.0 |
开本 | 16开 |
装帧 | 平装 |
页数 | 593 |
字数 | 526千字 |
版次 | 1 |
印次 | 1 |
纸张 |
暂无商品评论信息 [发表商品评论]
暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]