暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]
◎日本汉学研究的里程碑式著作:大家手笔,全新译介,视角独特作者白川静是日本汉字学研究泰斗,被誉为“现代最后的硕学”,其研究体系被誉为“白川学”。两位译者为领域内专业学者,通力合作,精准呈现了白川静融贯文字学、考古学与民俗学的独特研究方法。本书首次系统地将中国古代文化置于巫祝传统与神圣仪礼的视角下重新解读,为中文世界带来了一个既熟悉又陌生的古代中国形象。◎适合大众阅读的学术经典:资料翔实,叙述生动,引人入胜不要被专业学术课题吓倒,白川静以其清晰的逻辑和流畅的笔触,将艰深的学术问题转化为引人入胜的文化探索之旅——从四羊方尊到侯马盟书,从焚巫求雨到四凶放窜,作者以其宏阔的学识将大量神话传说、考古发现和民俗资料等拼接成一幅完整的中国古代文化图景。这本兼具学术深度与可读性的作品,堪称了解中国古代文化的必读之作。◎文字学与考古学结合的典范:立足甲骨金文,还原文化本相如果你认为《说文解字》就是文字学的权威,那么这本书将为你打开一扇新的大门。白川静以对甲骨文、金文的精深研究享誉学界,本书充分展现了他通过文字构型解读古代文化的独到功力。本书推翻《说文解字》的诸多成说,从“文”“法”“巫”等核心字源的重新考释入手,将文字作为活的社会史料,还原出充满咒术、盟誓与神判的商周社会图景。每一个字的考释,都是一次精彩的考古发现。◎颠覆传统认知的文化史巨著:再现中国远古世界准备好看点不一样的中国远古历史了吗?这本书里没有熟悉的圣王明君,而是一个以巫祝王为核心、以神圣秩序为准则,充满神秘巫术、残酷刑罚、狰狞青铜器与诡异神话的上古世界。白川静以大量考古发现和文献证据,揭示文明并非始于温雅的典籍,而是源于神圣的文身、巫祝的狂舞与血腥的盟誓,这是一部关于秩序如何从混沌中挣扎而出的文化史。◎探寻东亚文化共同体的源头:比较视野,打通中日文化脉络作为日本学者,白川静在书中自然地融入了比较文化的视角,将中国的青铜器与日本的铜铎、中国的郊望祭礼与日本的国见习俗、中国的盟誓与日本的大祓词等进行对照分析。这种跨越国别的文化溯源,不仅揭示了中国古代文化的特质,也清晰地勾勒出东亚文化圈共同的精神底色,为理解中日文化的深层关联打开了新的窗口。
本书以甲骨文、金文等原始资料为基础,结合考古发现与文字学方法,系统解析中国古代文化,试图从文明源流中提炼东亚文化圈的共同基因。全书立足比较文化论的视角,分为文化、民俗、社会、政治、思想五大领域,不仅勾勒出中华文明的特质,也映射了周边友邻各国文化的相关特质,为读者全面了解整个东亚乃至世界的古代历史和文化提供了敲门砖。
著者简介白川静(1910—2006),日本著名汉学家、汉字学者,立命馆大学名誉教授、立命馆大学白川静纪念东洋文字文化研究所名誉所长。因在中国古代文化与汉字研究方面的卓越贡献,荣获文化勋章、勋二等瑞宝章、每日新闻出版文化特别奖、菊池宽奖、朝日奖等多项重要荣誉,在日本有“现代最后的硕学”的美誉。代表作有《字统》《字训》《字通》《汉字的世界》《诗经的世界》《中国古代文学》《中国古代民俗》《中国古代文化》《孔子传》等。译者简介刘幸,北京师范大学教育学部副教授,硕士生导师。日本广岛大学博士。张浩,首都师范大学附中朝阳学校教师。中央民族大学博士。
第一章 “文”的观念
一、“文”的字形
什么是“文”
“文”的字形
“文”与“寧”
二、圣化与加入的仪礼
尸体圣化
“文”的系列字
“阿也都古(アヤツコ)”说
三、文的理念
“文”与“武”
“文”与“德”
斯文与天命
天文与人文
“文”的意义
文身文化圈
“文”的历史
……
| 基本信息 | |
|---|---|
| 出版社 | 海峡书局出版社 |
| ISBN | 9787556714933 |
| 条码 | 9787556714933 |
| 编者 | (日)白川静 著 著 刘幸,张浩 译 译 |
| 译者 | 刘幸,张浩 |
| 出版年月 | 2025-11-01 00:00:00.0 |
| 开本 | 32开 |
| 装帧 | 平装 |
| 页数 | 278 |
| 字数 | 193000 |
| 版次 | 1 |
| 印次 | 1 |
| 纸张 | |
暂无商品评论信息 [发表商品评论]
暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]