暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]
编辑推荐诺贝尔文学奖获得者黑塞的代表作,迷茫人生旅途的“自救之书”歌德、尼采、叔本华的精神同好,德国文坛无法越过的作家在色彩与文字燃烧的尽头,遇见真实的自己随书附译者导言《童年轶事》《城市》《我的传略》等经典短篇托马斯·曼、亨利·米勒、保罗·科埃略、茨威格盛赞------*---------*---------*--------*--------*--------*-------*--------在迷惘的日子里,不如先尽情地热烈地活着。一场盛大的夏日狂欢,一次灵魂的终极告白。卖点1、世界青年的精神导师、诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞极富想象力的作品。仔细品读这版《克林索尔的最后夏天》,从童年、少年、成年,直至暮年的作品,你便读懂了黑塞的一生。阅读本书,如同窥见一位文学巨匠灵魂深处的风暴与彩虹。它教会我们:唯有尽情活过,才能坦然告别。2、古有李白“斗酒诗百篇”,今有黑塞借一场夏日狂欢,献给Z世代的精神感官盛宴——对于人类来说,生命和死亡是一场永恒对立的难题,对于仅此一次的人生,如何才能做到真正热烈地活着。 3、 黑塞的文字如调色盘交织迷离,将夏日的明媚、葡萄酒的醇红、夜空的深蓝、脑中思绪的纠结,乃至古往今来跨时空的精神继承泼洒在书页上——#夜深了,月亮已在山顶。生命在笑,死亡在哭呢!#不能放过这个熟透了的、充满魅力的夏天的最后一刻钟,它将永不再来了啊!#七月已化为灰烬,八月也会匆匆消逝,猛然间,我们在一个满地黄叶的寒冷清晨发现自己正哆嗦着面对一个巨大的魔鬼。#他为自己画里的岩石刻下越来越深的沟纹,他把生命的庙宇画得越来越广阔,他为彼世的存在做着越来越强有力的辩护,他为人生短暂唏嘘啜泣,他的种种带笑的比喻亲切感人,他对人类必然腐烂的命运冷嘲热讽。#为什么现在又是他一个人孤零零地躺在床上,像一个鳏夫,一个老人呢?#人们能够在自己短暂的一生里尽情享受,尽情创造,但是永远只能够唱完一曲再唱一曲,无法同时用成百种声音与乐器奏响出一首圆满完整的交响乐……4、知名翻译家张佩芬经典译本,德文直译,详细注释,附有译者导读,以及黑塞各个年龄段的知名短篇小说《童年轶事》《大旋风》《我的传略》等。5、硬壳精装,全新装帧,内置书签带,兼具典藏&护眼双重价值。
无论对未来有多少恐惧,对自我有多深的怀疑,在人群中有多孤独,要知道:在时间的大钟上,只有两个字——现在!-----------------------------------------在这样一个弥漫南方阳光与葡萄酒香气的夏天,画家克林索尔化身李太白,与好友一同漫游,饮酒,辩论。看似圆满,可在好友远行、曲终人散之后,在夏末他用尽生命所有的燃料,疯狂作画,在自己的脸上看到了无数张脸,老人的、青年的、孩子的、女人的——像是从己身感知了整个世界的人,完成了最终的自画像。从中可以看出,彼时一战刚刚结束,曾被高度认同的世界观崩塌,黑塞在混沌混乱中试图通过交谈、漫游等方式,重新寻回对生命的掌控,觅得对自我的觉醒和升华。本书新增译者导读,以及黑塞各个年龄段的知名短篇小说《童年轶事》《大旋风》《我的传略》等,让读者更清楚黑塞各个年龄段的人生历程及思想变化。
赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse,1877—1962),作家,诗人,画家,原籍德国,1923年入瑞士籍。1946年获诺贝尔文学奖,同年获歌德奖。黑塞热爱大自然,写作深受浪漫主义的影响,被称为德国浪漫派最后一位骑士。代表作品:《悉达多》《荒原狼》《克林索尔的最后夏天》《在轮下》等。张佩芬,1953年毕业于复旦大学西语系德语专业。历任《译文》《世界文学》编辑,中国社会科学院外文所德语文学副研究员。1984年加入中国作家协会。译著《克林索尔的最后夏天》《黑塞小说散文选》《黑塞散文选》等。
【目录】导读 …… 001童年轶事 …… 011婚约 …… 032城市 …… 052大蝴蝶 …… 059大旋风 …… 068克林索尔的最后夏天 …… 086我的传略 …… 150
| 基本信息 | |
|---|---|
| 出版社 | 江苏凤凰文艺出版社 |
| ISBN | 9787580802521 |
| 条码 | 9787580802521 |
| 编者 | (德)赫尔曼·黑塞 著 张佩芬 译 |
| 译者 | 张佩芬 |
| 出版年月 | 2026-01-01 00:00:00.0 |
| 开本 | 其他 |
| 装帧 | 精装 |
| 页数 | 176 |
| 字数 | 123 |
| 版次 | 1 |
| 印次 | 1 |
| 纸张 | 一般胶版纸 |
暂无商品评论信息 [发表商品评论]
暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]