暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]
发生的事,就这样领先于我们的意想,因此我们从未追赶上它,从未获知它真实的形貌。
在坚持到终点的那些死者与你擦肩而过的时候,不要羞惭。(终点意味着什么?)同他们交换目光吧,平静地,当作习俗,不要惧怕我们的悲哀会异样地成为你的负担,会使你让他们感到刺眼。
伟大的词句,出自发生的事依然可见的时代,而不是为我们而存在。
谁还会说起胜利呢?忍耐就是一切。
——里尔克《祭沃尔夫·封·卡尔克罗伊德伯爵》
这本诗集收录陈宁翻译的里尔克晚期重要诗作《杜伊诺哀歌》和《商籁致俄耳甫斯》以及两首《安魂曲》。
赖纳·马利亚·里尔克(Rainer Maria Rilke,1875-1926),奥地利诗人。1875年12月4日出生于奥匈帝国治下的布拉格,1896年入读布拉格查理大学法律和经济学院,同年移居慕尼黑,入读慕尼黑大学。与莎乐美的相识是里尔克生命中的一个重要转折,他曾随莎乐美夫妇两次游历俄罗斯。1902年,为写罗丹传记,第一次居留巴黎,从此法国成为他多次居留之地,并结识了瓦雷里、纪德等人。1921年7月移居瑞士瓦莱州穆佐城堡,直至去世。里尔克一生创作了许多诗歌、小说、戏剧和散文,还翻译了多部法语和意大利语文学作品。这本诗集收录里尔克晚期重要诗作《杜伊诺哀歌》和《商籁致俄耳甫斯》以及两首《安魂曲》。
陈宁(1970-2012),出生于沈阳,辽宁大学中国语言文学系毕业,生前为《沈阳日报》编辑,2002年创办“里尔克中文网”,多年从事里尔克诗歌的汉译与研究,译有《里尔克诗全集》。
杜伊诺哀歌
第一哀歌5
第二哀歌12
第三哀歌17
第四哀歌22
第五哀歌27
第六哀歌34
第七哀歌37
第八哀歌43
第九哀歌48
第十哀歌53
商籁致俄耳甫斯
第一部65
第二部109
安魂曲
祭一位女友163
祭沃尔夫·封·卡尔克罗伊德伯爵177
| 基本信息 | |
|---|---|
| 出版社 | 人民文学出版社 |
| ISBN | 9787020200085 |
| 条码 | 9787020200085 |
| 编者 | (奥)里尔克 著 陈宁 译 |
| 译者 | |
| 出版年月 | 2026-06-01 00:00:00.0 |
| 开本 | 32开 |
| 装帧 | 精装 |
| 页数 | 184 |
| 字数 | 90000 |
| 版次 | 1 |
| 印次 | 1 |
| 纸张 | |
暂无商品评论信息 [发表商品评论]
暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]