热门搜索: 中考 高考 考试 开卷17
服务电话 024-23945002/96192
 

追寻逝去的时光(选本)

编号:
wx1201932784
销售价:
¥71.28
(市场价: ¥88.00)
赠送积分:
71
数量:
   
商品介绍

本书是20世纪法国有名作家普鲁斯特七卷本长篇小说《追寻逝去的时光》的节选本。法语翻译家周克希采用“大跨度”的节选方式,在整部小说的每一卷中,选取认为特别精彩的大段,每个大段的文字一字不易,接近保留原书中的面貌,然后用尽可能简洁的文字连缀这些段落,并作一些必要的交代。方便读者更轻松地阅读这部鸿篇巨著。

本书是法国有名作家普鲁斯特的七卷本长篇小说《追寻逝去的时光》的节译本,每卷多者选人五六万字,少者选录三四万字,总字数在二十五万左右,因七卷本篇幅漫长,一般读者多望而生畏,遂未得领略其妙处,故译者借鉴电影中的剪辑手法,摭取全书中一些佳妙章节,献译给广大普通读者。

马塞尔·普鲁斯特,20世纪法国有名小说家,代表作为《追寻逝去的时光》。周克希,法语翻译家。翻译的文学作品主要有《包法利夫人》《基督山伯爵》《小王子》以及《追寻逝去的时光》卷《去斯万家那边》、第二卷《在少女花影下》、第五卷《女囚》。


去斯万家那边
部贡布雷
醒来;回忆的闸门打开了
玛德莱娜小蛋糕
父亲的家乡贡布雷;莱奥妮姑妈和女仆弗朗索瓦兹
贡布雷教堂的钟楼
看似清高的勒格朗丹是势利之徒
我对小说家贝戈特非常崇拜
莱奥妮姑妈家的两边;斯万家那边;山楂树
当松镇的丁香;斯万家的花园
盖尔芒特家那边;维纳沃河;睡莲
马丁镇的钟楼;初试写作的喜悦
第2部斯万的爱情
韦尔迪兰夫妇的沙龙
斯万与奥黛特相遇;凡特伊的“小乐句”
斯万坠入情网
斯万的嫉妒
沙龙中的人物;画家比施
斯万在韦尔迪兰府上感到乏味
圣厄韦尔特侯爵夫人的沙龙
爱情的式微
第3部地方与地名:地名
一连串地名激起的绚丽想象
香榭丽舍公园;与吉尔的友情
第二卷
在少女花影下
部在斯万夫人身旁
观看拉贝玛的演出
艺术珍品不会一下子让人记住
与贝戈特共进午餐;对这位大作家的印象
第2部地方与地名:地方
和外婆去巴尔贝克度假;火车上的印象
罗贝尔?德?圣卢
他的舅舅夏尔吕男爵
从大堤上走来的少女们
大画家埃尔斯蒂尔;他邀请我去他的画室
今日的大师,就是昔日的比施
在聚会上认识阿尔贝蒂娜
我对她的爱;被拒绝的吻
夏日的回忆
第三卷
盖尔芒特家那边

盖尔芒特公爵和公爵夫人
公爵府上的聚会
裁缝絮比安和他的侄女
再次观看拉贝玛演出
盖尔芒特亲王夫人
拉贝玛的才华
第2部

贝戈特常来我家
外婆临终的时刻
第2章
阿尔贝蒂娜突然来访
在盖尔芒特家看埃尔斯蒂尔的画作
病重的斯万拜访公爵夫妇
第四卷
所多玛与蛾摩拉

夏尔吕和絮比安调情
第2部

第二次去巴尔贝克度假
对外婆的回忆
大酒店的环境使我想起《阿达莉》
早春的苹果树
第2章
发现阿尔贝蒂娜是同性恋
爱情的二拍子节奏
夏尔吕与莫雷尔相遇;男同性恋
玫瑰的精魂
第3章
睡眠之车
阿尔贝蒂娜画小教堂
夏尔吕和莫雷尔成了韦尔迪兰沙龙常客
第4章
视觉往往是骗人的感觉
决定和阿尔贝蒂娜同居
第五卷
女囚
与阿尔贝蒂娜的共同生活
她的睡意像风光旖旎的沃土
我的懒散依然故我
市声是宗教仪式世俗的翻版
阿尔贝蒂娜对叫卖的美食情有独钟
我对司机的信任度降低
吉尔的隐情
十九世纪的杰作有一种本质的整体性
贝戈特之死;《德尔夫特小景》中黄色的墙面
斯万之死
凡特伊的七重奏;艺术并不像生命一样虚幻
韦尔迪兰夫人挑唆莫雷尔和夏尔吕断交
寓意死亡的形体
阿尔贝蒂娜成了我想摆脱的奴隶
我跟她谈音乐,谈文学作品中新颖的美
阿尔贝蒂娜出走
第六卷
失踪的阿尔贝蒂娜

阿尔贝蒂娜骑马失事
第2章
我的文章发表在《费加罗报》上
吉尔成了福什维尔的养女
第3章
威尼斯之行
我所爱的,只是当季的花朵
萨兹拉夫人见到维尔巴里西斯夫人
电报说阿尔贝蒂娜还活着
阿雷纳礼拜堂
第4章
吉尔和圣卢婚后并不幸福
她告诉我一些令我惊奇的往事
第七卷
寻回的时光
在吉尔家小住
和吉尔谈起阿尔贝蒂娜
龚古尔兄弟的日记
从弗朗索瓦兹的表兄嫂身上看到法兰西民族精神
圣卢在一战中殉难
战后我回到巴黎
盖尔芒特府石板地的启示
重温玛德莱娜小蛋糕带来的幸福感
真正的天堂是我们失去的天堂
生活的“大书”存在于我们心中
唯一真实的生活就是文学
生活的回忆之网
我的书为读者提供阅读自己的手段
死亡的意识对于写作意味着什么
我要写出时光如何为每个人安置他的位置

    部贡布雷
     [醒来。回忆的闸门打开了。]
     有很长一段时间,我早早就上床了。有时,刚吹灭蜡烛,眼皮就合上了,甚至没来得及转一下念头:“我要睡着了。”但过了半小时,我突然想起这是该睡觉的时候呀,于是就醒了。回忆的闸门却已打开了。一般情况下,我并不想马上就再睡着。我把夜的绝大部分时间,用来回想往日在贡布雷姑婆家,在巴尔贝克、巴黎、冬西埃尔、威尼斯,还有在别的地方的生活,回想那些地方和我在那儿认识的人,以及他们留给我的种种印象,或者人家对我讲起的有关他们的事情。
     [理性的回忆是无法保存往事的。往事隐匿在智力范围之外,
     在某个我们意想不到的物质对象里。只有不由自主的回忆,才能
     让往事从记忆中清晰地浮现出来。玛德莱娜小蛋糕唤起的无意识
     联想,就是这样的一种回忆。]
     在很长一段时间里,我夜半醒来只要回想起贡布雷,眼前就会浮现这一小片光亮,映在黑茫茫的夜色之中,好比焰火或探照灯的光骤然照亮建筑物的一隅,而把其余的墙面依然留在浓密的夜色里:在相当宽阔的底部,是小客厅、餐厅和幽暗小径的起点,使我忧伤而自己浑然不觉的斯万先生,就是从那里来的;通往令我黯然神伤的楼梯口的那个前厅,单独构成这座不规则金字塔的窄窄的柱身;而在很好,则是我的卧室,连同那条狭小的过道和带玻璃的门,妈妈就是从那儿进来的;总之,始终在同一时刻呈现,不管与环境如何隔绝,孤零零地兀立在黑暗中的,是精简之极的场景(就像供外省上演的老戏剧本开头的布景提示),这就是我更衣上床的悲剧场景;仿佛贡布雷就只有楼上楼下,由一部小巧的楼梯相连接,又仿佛永远都是七点钟。说实话,倘若有人问我,我也许会回答说,贡布雷还有别的东西,还存在其他的时刻。但这些都是自觉的回忆,亦即理性的回忆所提供的,这种有意识的回忆根本无法保存往事,所以我从来不想去回忆贡布雷还有些什么别的东西。对我而言,所有这一切都已经消逝了。
     永远消逝?有这可能。
     其中有许多偶然情况,而我们的死亡,也就是第二种偶然情况,经常会使我们等不到种偶然情况的发生。
     我觉得克尔特人’的信仰很有道理,他们相信我们失去的亲人的灵魂,被囚在某个低等物种,比如说一头野兽、一株植物或一件没有生命的东西里面,对我们来说,它们真的就此消逝了。除非等到某(许多人也许永远等不到那),我们碰巧经过那棵囚着它们的大树,或者拿到它们寄寓的那件东西,这时它们会颤动,会呼唤我们,一旦我们认出了它们,魔法也就破除了。经我们解救,这些亲人的灵魂就战胜了死亡,重新和我们生活在一起。
     往事也是如此。有意去回想,只能是徒劳,智力的一切努力都是没用的。往事隐匿在智力范围之外,在智力所不能及的地方,在我们根本意想不到的某个物体(或者说我们对这个物体的感觉)之中。这一物体,我们能在死亡来临之前遇到它,抑或永远都不能遇到它,纯粹出于偶然。这就是方才说的种偶然情况。P3-4

商品参数
基本信息
出版社 华东师范大学出版社有限公司
ISBN 9787567590885
条码 9787567590885
编者 马塞尔·普鲁斯特著 周克希译
译者 周克希
出版年月 2018-04-01 00:00:00.0
开本 32开
装帧 精装
页数 448
字数 360千字
版次 1
印次 1
纸张
商品评论

暂无商品评论信息 [发表商品评论]

商品咨询

暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]