暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]
黑塞代表作《悉达多》中译本众多,为什么有经验的读者选择作家榜版?4大硬核入手理由——:
★ 1.名家精心翻译,还原作品原貌:复旦大学德语系研究员李双志老师翻译,译文生动流畅,传神还原黑塞的语言特色;以德国苏尔坎普出版社1974年版为底本,德文直译,未作任何删节;
★ 2.全新封面插画,再现精彩故事:由俄罗斯插画师Marie Muravski绘制的全新封面,生动展现书中的灵性与智慧;由西班牙插画师Pau Gasol Valls纯手绘绘制的插画,恬静的水彩画精彩呈现小说场景;
★ 3.内文细节设计,便于阅读理解:设计师精心编排的书本内文,带给读者良好的阅读体验,并且附带图文并茂的作者年表,帮助了解本书的创作背景;
★ 4.精美赠品相送,收藏赠礼相宜:随书附赠精美的明信片、书签和藏书票,适合读者收藏和送人。
古印度贵族少年悉达多,在无花果园的玫瑰小径上漫步沉思。
自出生以来,悉达多就拥有了大多数人渴望的成功:显赫的家世,聪慧的头脑,父母的爱护,朋友的追随,异性的倾慕……
但这些并不是他想要的人生。悉达多内心充满困惑,渴望洞悉人生真谛。刚刚,他做了一个决定:放下眼前的一切,去寻找真正的自我。
翻开本书,跟随悉达多,踏上灵性开悟的智慧之旅,成为更好的自己。
赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse,1877—1962)
拥有亿万读者的德国作家,诺贝尔文学奖得主。
出生于德国卡尔夫市,成长于美丽的田园风光之中。其父亲和外祖父曾经长期在印度传教,黑塞自幼生活在不同文化并存的环境中。
小学时期就爱上阅读并开始尝试写作,12岁时下定决心以写诗为生、以诗人为业。14岁时被父母送入神学院但无法适应,患上失眠症和精神疾病。
退学后当过钟表工厂学徒和书店店员,27岁时成为职业作家,之后经历了结婚生子,亚洲旅行,第一次世界大战,妻子患精神病,自己也遭遇精神危机,年届不惑入瑞士籍。
写作成为他的生命之光,先后出版了《在轮下》《德米安》《悉达多》《荒原狼》《玻璃球游戏》等经典作品。
1946年,69岁的黑塞获得诺贝尔文学奖和法兰克福市的歌德奖,他的作品及人道主义精神受到表彰。85岁时,在睡梦中去世。
黑塞的作品经久不衰,无一例外都在探寻自我,被誉为“暴风雨之夜的灯塔之光”。 李双志,复旦大学德语系研究员,翻译家。
德国柏林自由大学文学博士,德国哥廷根大学博士后。长期从事现当代德语文学与美学思想研究。
著有《弗洛伊德的躺椅与尼采的天空 :德奥世纪末的美学景观》《流离失所者的美学抗争 :赫塔·米勒研究》及德语专著一部。
其代表性译作《悉达多》《荒原狼》,译笔清新优雅,传神还原黑塞作品的语言特色,双双入选“作家榜经典名著”文库系列。
第一部
婆罗门之子
随沙门教徒修行
乔达摩
觉醒
第二部
卡玛拉
在心如孩童之人身边
轮回
在河边
船夫
儿子
唵
乔文达
赫尔曼·黑塞年表
译后记
基本信息 | |
---|---|
出版社 | 中信出版社 |
ISBN | 9787521740653 |
条码 | 9787521740653 |
编者 | [徳]赫尔曼·黑塞 |
译者 | 李双志 |
出版年月 | 2022-05-01 00:00:00.0 |
开本 | 其他 |
装帧 | 平装 |
页数 | 204 |
字数 | |
版次 | 1 |
印次 | |
纸张 |
暂无商品评论信息 [发表商品评论]
暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]