热门搜索: 中考 高考 考试 开卷17
服务电话 024-23945002/96192
 

红星照耀中国+长征(全2册) +昆虫记+飞向太空港+寂静的春天+星星离我们有多远

编号:
wx1202438747
销售价:
¥202.51
(市场价: ¥263.00)
赠送积分:
203
商品介绍

《红星照耀中国》
埃德加·斯诺著的《红星照耀中国》(曾译《西行漫记》)自1937年初版以来,畅销至今,而董乐山译本已经是今天了解中国工农红军的经典读本。本书真实记录了斯诺自1936年6月至10月在中国西北革命根据地进行实 地采访的所见所闻,向全世界报道了中国和中国工农红军以及许多红军、红军将领的情况。
《寂静的春天》
《寂静的春天(精)》作者蕾切尔·卡尔森以抒情的笔调描绘了一个虚构的乡村,可是,这个美丽的乡村像得了流行性瘟疫,欣欣向荣的生物开始枯萎,继而死亡,孩子生病,牲畜染疾,痛苦的农夫述说着他们遇到的灾祸,医生面对疾病束手无措。死神在这儿的每个角落游荡,在美丽的清晨再也听不到鸟儿歌唱……作者以严谨求实的科学理性精神和敬畏生命的人文情怀,对剧毒农药对于生态环境的危害提出了具有预见性的警告:人类有可能将面临一个没有鸟儿,没有蜜蜂和蝴蝶的世界。本书就像是“旷野中的一声呐喊”,唤醒了人们环境的保护意识。
《昆虫记》
《昆虫记》融合了科学与文学,这也意味着它既有科学的理性,又有文学的感性。书中不时语露机锋,提出对生命价值的深度思考,试图在科学中融入更深层的含义。作品中的理性成分体现在作者的研究与思考中。法布尔在对昆虫的观察研究中,反复试验,并考证多方资料,对主流学术观点敢于质疑,探求真相,追求真理,竭尽自己之所能对知识结构不断探索和补充,对自己的观察结果不轻易下定论,同时表明自己的怀疑态度与自身的局限。他在观察昆虫之余抒发感想时,清醒地认识到人类的自大,机械化社会的野蛮,话语间时常讥讽人类僵硬不化的成见,并谨慎地对社会现状进行冷静的思索。这部作品中的感性成分,不仅反映在作品的内容与语言表达上,甚至还反映在作者的研究与思考中。从行文来看,作品充满了拟人化的昆虫生活,从用人类着装来形容昆虫的外部特征,到用婚礼来象征昆虫求偶交配的过程,再到对它们在自然界所做贡献的歌颂,作者的情感随着昆虫的命运而变化。此外,在研究记录之余,作者在字里行间也提及自己安贫乐道的乡间生活、所居住的庭院、外出捕虫的经历,向读者介绍膝下的儿女,乃至他的家犬,这正符合了“回忆”二字,充满了人情味。而作者在研究与思考过程中,使用野外实验法与观察法等研究方法,研究活着的昆虫,悉心观察生命,这与解剖分类相比,本身就带上了感性的色彩。他在许多观察之后的想法也无不与生命有关,建立在对生命的尊重与热爱之上。
《飞向太空港》
《飞向太空港》记录了中国西昌卫星发射中心以“长征三号”运载火箭成功发射外国卫星——美国“亚洲一号”的故事,其中既有中美专家在大凉山深处的合作与友情,也有东西方文明在现代卫星发射场上交汇时的碰撞与冲突。整部作品节奏紧凑、张弛有度,以全景式的书写完整再现了中国自主研发的运载火箭抢先发售成功发射外国卫星的全过程,展现了中华民族勇于进取、不断攻坚难的智慧与决心,也以地球人的眼光和气魄俯仰天地、穿越古今,展现出人类探索宇宙、憧憬未来的博大胸襟。本书为部编版初中语文自主阅读推荐书目。
《星星离我们有多远》
从诗意的文学想象,到严谨的科学探测,作者以讲故事的笔调,将历代天文学家创造“量天尺”的过程娓娓道来,结合历史人物背景,详解天文知识;深入浅出地介绍了从我们的邻居天体月亮,到遥远星系的距离测量方法。上篇“星星离我们有多远”正如其名,勾勒出历目前人类探索宇宙的漫长而奇妙的旅程,可谓是一部简明的“天文探索小史”。下篇“阅读与科学”十篇,从不同主题切入,更加平易人,蕴含了老一辈学者鼓励青少年热爱阅读、亲科学的肺腑叮咛。《星星离我们有多远》实为青少年课外素质拓展的优质读物。上篇“星星离我们有多远”正如其名,勾勒出历目前人类探索宇宙的漫长而奇妙的旅程,可谓是一部简明的“天文探索小史”。下篇“阅读与科学”十篇,从不同主题切入,更加平易人,蕴含了老一辈学者鼓励青少年热爱阅读、亲科学的肺腑叮咛。《星星离我们有多远》实为青少年课外素质拓展的优质读物。
《长征(全2册)》
中国工农红军长征所展现的迎难而上、坚忍不拔的大无畏精神,是全人类的精神财富,更是广大青少年追寻理想的精神榜样。王树增的纪实文学巨著《长征》,以严肃的历史责任感、宏大的叙事结构、细腻而动情的笔触记述了长征这一人类历目前的惊人壮举,全景式再现了那段波澜壮阔的革命历史,书写了这部中国贡献给世界的壮丽英雄史诗,也增进了广大青少年对长征精神的理解。

2017年7月,编八年级(上)语文教科书将《长征》定为名著导读纪实作品阅读指定书目,把《长征》与另一部记录红色中国的纪实文学经典《红星照耀中国》共同推荐给万千青少年学子。

《红星照耀中国》
埃德加·斯诺,美国有名记者。他于1928年来华,曾任欧美几家报社驻华记者、通讯员。1933年4月到1935年6月,斯诺同时兼任北平燕京大学新闻系讲师。1936年6月斯诺访问陕甘宁边区,写了大量通讯报道,成为个采访红区的西方记者。

董乐山,翻译家,作家。生于浙江省宁波市。1946年冬毕业于上海圣约翰大学英国文学系。译作《第三帝国的兴亡》(合译)、《一九八四》《西方人文主义的传统》《红星照耀中国》等均有广泛影响。
《寂静的春天》
蕾切尔·卡尔森(Rachel Carson,1907-1964),美国海洋生物学家、科普作家,著有《海风下》、《海的边缘》、《海洋传》等科普作品。其代表作《寂静的春天》吹响了全世界环境运动的号角。1980年,她被追授美国“总统自由勋章”,这是美国政府授予平民的优选荣誉。
《飞向太空港》
李鸣生,有名作家。1956年生于四川简阳。1973年底入伍。毕业于解放军艺术学院文学系。中国报告文学学会副会长。中国作家协会专委会委员。主要作品有“航天七部曲”、《震中在人心》、《李鸣生文集》(16卷)等,共约千万字。曾获三次鲁迅文学奖、三次国家“五个一”工程奖、三次全国很好报告文学奖,以及中国图书奖、徐迟报告文学奖、全军文学作品特等奖、中国长篇广播金奖、“中国有声”70年很好有声阅读作品奖等22项。作品入选《共和国作家文库》《中国报告文学精品文库》《21世纪中国很好纪实文学》等50多种文本。长篇纪实文学《飞向太空港》入选新编篇目。
《星星离我们有多远》
卞毓麟,1965年毕业于南京大学天文学系。中国科学院国家天文台客座研究员,上海科技教育出版社顾问,上海市科普作家协会终身名誉理事长。曾任中国科普作家协会副理事长,中国天文学会常务理事,上海市天文学会副理事长等。著译科普图书30余种,发表科普和科学文化类文章约700篇。作品屡获重量、省部级奖。《追星——关于天文、历史、艺术与宗教的传奇》一书获2010年国家科技进步奖二等奖,《星星离我们有多远》入选统编初中语文书目,《拥抱群星:与青少年一同走天文学》入选国家新闻出版广电总局2017年向全国青少年推荐百种很好出版物、科技部评为2018年全国很好科普作品。曾获全国优选科普工作者、全国很好科技工作者、上海科普教育创新奖科普贡献奖一等奖、上海市科技进步奖二等奖、上海市大众科学奖、中国天文学会九十周年天文学突出贡献奖等表彰奖励。
《长征(全2册)》
王树增,著有长篇纪实文学《长征》《 朝鲜战争》《解放战争》《抗日战争》,长篇历史随笔《1901》《1911》。作品曾获中国人民解放军文艺大奖、中国出版政府奖、全国五个一工程奖、中国人民解放军文艺奖、鲁迅文学奖等。历史、地理因素,充分展现中国共产党人不畏艰险、为信仰艰苦奋斗的伟大长征精神;两部作品历经时间淘洗,相互映照,呈现出长征经典作品的夺目光芒。

《红星照耀中国》
《寂静的春天》
《昆虫记》
《飞向太空港》
《星星离我们有多远》
《长征(全2册)》
【注】本套装以商品标题及实物为准,因仓位不同可能会拆单发货,如有需要购买前可联系客服确认后再下单,谢谢!

《红星照耀中国》
中文重译本序 胡愈之 本书作者斯诺的姓名是中国人民早已熟知的了。但是,为了未读过和已读过这本书的人们更深刻地了解这本书,对这一位杰出的新闻工作者、作家的一生经历以及写作《西行漫记》的时代背景和历史背景,作概括性的介绍,也仍然是必要的。 埃德加?斯诺在一九○五年出生于美国堪萨斯城的一个贫苦家庭。他年轻时,当过农民、铁路工人和印刷学徒。大学毕业以后,他开始毕生所从事的新闻工作,在坎萨斯城的《星报》和纽约的《太阳报》初露头角。往后他在开往外洋的货船上当了海员,历游中美洲,最后到了夏威夷,仍然为美国的一些报纸供稿。一九二八年,在中国大革命陷入低潮的时候,他到了上海,担任《密勒氏评论报》的助理编辑,以后兼任纽约《太阳报》和伦敦《每日先驱报》的特约通信员。一九三○年以后,他为采集新闻,遍访中国主要城市和东三省、内蒙古、台湾以及日本、朝鲜、荷属东印度。他在中国西南各省作长时间的旅行,徒步经过云南省西部,到达缅甸和印度,访问了甘地和其他印度革命领袖。一九三一年九一八事变时,斯诺正在上海,目睹一九三二年的淞沪战争和一九三三年的热河战争。在这以后,他在北平燕京大学担任新闻系教授两年,同时学习了中国语文。在这一时期,他认识了美国著名的进步新闻记者史沫特莱,还和鲁迅、宋庆龄以及一些地下党员有所接触。他编译了一部英文的现代中国短篇小说选《活的中国》,是首先把鲁迅著作介绍到西方的人之一。 一九三六年是中国国内局势大转变的关键性的一年。斯诺带了当时无法理解的关于革命与战争的无数问题,六月间由北平出发,经过西安,冒了生命危险,进入陕甘宁边区。他是在红色区域进行采访的个西方新闻记者。 他达到了目的。他冲破了国民党以及资本主义世界对中国革命的严密的新闻封锁。首先他到了当时苏区的临时首都保安(即志丹县),和同志进行长时间的对话,搜集了关于二万五千里长征的手资料。然后,经过长途跋涉,他到达了宁夏南部的预旺县,这已经是和国民党中央部队犬牙交错的前沿阵地了。最后他冒着炮火,从新折回保安,由保安顺利地到了西安。当他回到北平时,正是西安事变爆发前夕。他在北平首先为英美报刊写了许多篇轰动一时的通讯报道,然后汇编成一本书,书名是《红星照耀中国》。 “红星照耀中国”,甚至还照耀世界,作为一个资产阶级报纸的新闻记者,他已经预感到了,虽然他当时的报道,局限于中国的“西北角”——一片人口稀少的荒凉的被国民党强大部队重重围困的红军根据地。 这四个月旅行使一个来自资本主义发达国家的新闻记者,在思想感情上起了极大的变化。他对于中国共产党,它的领导人,革命的战士、农民、牧民、工人、共青团员、少先队员,有了真挚的热烈的感情,从而对于在革命与战争的激浪中的中国,有了深刻的正确的认识。这种认识不久就为西安事变的和平解决和卢沟桥事变以后的全面抗日战争所证实了。 一九三七年十月,《红星照耀中国》就由伦敦戈兰茨公司次出版,到了十一月已发行了五版。这时候斯诺正在上海这个被日本帝国主义包围的孤岛上。当时上海租界当局对中日战争宣告中立,要公开出版发行这本书是不可能的;在继续进行新闻封锁的国民党统治区,是更不必说了。但是得到斯诺本人的同意,漂泊在上海租界内的一群抗日救亡人士,在一部分地下党员的领导下,组织起来,以“复社”的名义,集体翻译、印刷、出版和发行这本书的中译本。斯诺除了对原著的文字作了少量的增删,并且增加了为原书所没有的大量图片以外,还为中译本写了序言。由于当时所处的环境,中译本用了《西行漫记》这个书名,作为掩护。《西行漫记》出版以后,不到几个月,就轰动了国内以及国外华侨所在地。在香港以及海外华人集中的地点,出版了《西行漫记》的无数重印本和翻印本。直到现在,在中国人民中间,《西行漫记》和斯诺这个姓名是不可分离的事。虽然早已没有必要再用这个隐晦的名称,但是为了保存初版的本来面目,现在的重译本仍然用《西行漫记》作为书名,是恰当的。 由于他在西北红色区域四个月的冒险中引起的激情和对中国人民的热爱,他用了他的后半生的几乎全部精力,对中国问题作继续探索和报道。抗日战争开始以后,他担任英美报纸的驻华战地记者。一九三九年,他又一次到了延安,和毛进行了谈话。这些对话后来是在《密勒氏评论报》发表了。一九四一年斯诺对于皖南事变作了如实的报道,受到国民党反动派的打击,被迫离开中国。一九四二年到一九四三年他又来过一次中国,在这以后他要访问中国越来越困难了。在麦卡锡主义控制的时期,美国联邦调查局把他看作危险分子,不容许报刊发表斯诺的文章,他被迫迁居瑞士。他的护照也禁止去中国旅行。直到一九六○年六月,他得到我国领事馆的单独签证,才次来到中华人民共和国成立后的新中国,和毛、进行了会谈。一九六四年到一九六五年初,他再一次访问中国,毛又接见了他。一九七○年十月斯诺同洛伊斯?惠勒?斯诺夫人一同来华,国庆节在天安门上同毛,同会了面。十二月十八日他和毛进行了长时间的也是最后一次的谈话。这是在九届二中全会以后,在那一次会上毛对、陈伯达一伙的唯心主义先验论和英雄创造历史的谬论,进行了严肃的批判。 假如说,《西行漫记》以及斯诺其他关于中国的著作是中美人民友谊的催化剂,那么就中美两国关系来说,他是个报春的燕子。 一九七二年二月,斯诺刚回到瑞士不久,美国乒乓球队次应邀访问北京,揭开了中美友好的新篇章,尼松总统来华的时候,斯诺准备以记者身份,再一次作中国之行。由于病魔缠身,不能达到他的愿望。到了一九七二年二月十五日上午两点二十分,埃德加?斯诺与世长辞了。 在弥留之际,他在病床上用生命的最后力量,面对中国派去的以马海德医生为首的医疗小组,说出了一句话: “我热爱中国。” 根据斯诺的遗愿,他的骨灰的一部分,安葬在北京大学内,即前燕京大学的校园里,这是适当的。这是一九三六年他去西北探险旅行的出发点,也是一九三七年他整理资料写作《西行漫记》的地方。 在斯诺的一生,除了为欧美报刊写作通讯稿以外,他完成了十一本著作,其中极大部分是和中国问题有关的。一九七一年回到瑞士以后,他还写了《漫长的革命》一书,由于抱病在身,还没有作最后的审订。 但是所有后来的著作,都不能和《西行漫记》相比拟。即使是杰出的报告文学,在事过境迁之后,往往成为明日黄花。唯有四十三年前写作的《红星照耀中国》始终是许多国家的畅销书。直到作者去世以后,它仍然是国外研究中国问题的首要的通俗读物。它在全世界有亿万的读者,这是并不奇怪的。它是忠实描绘中国红色区域的本著作。初版《西行漫记》除了有关西安事变和《关于》部分引用了尼姆?韦尔斯的笔记材料以外,都是他亲自采访的手资料。更重要的是斯诺西北之行,正值中国和世界局势大转变的开端。一九三六年,中国正酝酿着由长期的反共内战转变为对日本帝国主义的全面抗战,而这也就是全世界反法西斯战争的序幕。这一切是中国共产党领导下的工农兵群众和革命知识分子艰苦斗争所取得的丰硕成果。由于斯诺的惊人的洞察力和锐敏的分析能力,才使他认识了问题的本质,而这是西方的所谓“中国通”所不能办到的。 正如斯诺为中译本《西行漫记》初版写的序文里所说:“从字面上讲起来,这一本书是我写的,这是真的。可是从最实际主义的意义来讲,这些故事却是中国革命青年们所创造,所写下的。这些革命青年们使本书所描写的故事活着。所以这一本书如果是一种正确的记录和解释,那就因为这是他们的书。……他们的斗争生活就是本书描写的对象。……此外还有、等人所做的长篇谈话,用春水一般清澈的言辞,解释中国革命的原因和目的。还有几十篇和无名的红色战士、农民、工人、知识分子所做的对话。从这些对话里面,读者可以约略窥知使他们成为不可征服的那种精神,那种力量,那种欲望,那种热情。——凡是这些,断不是一个作家所能创造出来的。这些是人类历史本身的丰富而灿烂的精华。” 现在的中译本根据英国戈兰茨公司一九三七年版重新译出,同一九三八年复社版中译本所据原书是相同的。复社版当时未译第十一篇中的《那个外国智囊》,现在补全,这是很好的。从内容来看,这一部分是关于党内路线斗争的叙述和分析,大部分资料是从当时和毛及其他领导同志谈话中得到的。现在看来,这一部分仍然是重要的历史资料。 显然,斯诺在当时还没有机会读到毛正在写作的《实践论》和《矛盾论》。但是在本书的末章,他引用了列宁的这一段名言:“一般历史,特别是革命的历史,总是比最优秀的政党、最先进阶级的最觉悟的先锋队所想象的更富有内容,更多种多样,更生动活泼,‘更巧妙’。这是不言而喻的,因为最优秀的先锋队也只能表现几万人的意识、意志、热情和想象;而革命却是在人的一切才能特别高度和集中地表现出来的时候,由千百万被最尖锐的阶级斗争所激励的人的意识、意志、热情和想象来实现的。”列宁:《共产主义运动中的“左派”幼稚病》,见《列宁选集》第四卷,第249页。 这也就是说,千百万人民群众——不是少数领袖们——的革命实践才是检验真理的唯一标准。可以说,这是《西行漫记》这一本书的总结。 今天,在又一次伟大的历史性转变的日子里,为了解放思想,开动机器,大踏步向社会主义现代化建设迈进,重读四十三年前这样一本书是值得的。

商品参数
基本信息
出版社 人民文学出版社 等
ISBN 9787020116133
条码 9787020116133
编者 (美)埃德加·斯诺(Edgar Snow)
译者
出版年月 2016-06-01 00:00:00.0
开本 32开
装帧 平装
页数 475
字数 300000
版次 1
印次 7
纸张
商品评论

暂无商品评论信息 [发表商品评论]

商品咨询

暂无商品咨询信息 [发表商品咨询]